Ülök a kertben és azon gondolkodom, mit is írhatnék ma Nektek :). Akkor ránézek a virágaimra, és már meg is van. Fogadjátok szeretettel. Egy lista tavaszi és nyári virágokról. Nyilván nem teljes. Ami eszembe jutott és amit magam körül látok most. Meg még néhány kifejezés virágokkal. Hogy legyen mit tanulni :) Viel Spaß!
Még egy apróság. Nem tudom, emlékszel-e még rá, amikor a főnevek neméről tanultunk. Ott említette, hogy a legtöbb virágnév a német nyelvben nőnemű. Íme a bizonyíték .
das Alpenveilchen (-s, -) - ciklámen
die Azalee (-, -n) - azálea
die Bartnelke (-, -n) - török szegfű
die Begonie (-, -n) - begónia
die Calla (-, -s) - kála
die Chrysantheme (-, -n) - krizantém
die Dahlie (-, -n) - dália
die Edellupine (-, -n) - csillagfürt
die Edelrose (-, -n) - tearózsa
der Flieder (-s, -) - orgona
die Freesie (-, -n) - frézia
die Geranie (-, -n) - muskátli
die Gerbera (-, -/-s) - gerbera
die Glockenblume (-,-n) - harangláb
die Hortensie (-, -n) - hortenzia
die Hyazinthe (-, -n) - jácint
die Iris (-, -) - nőszirom
die Kamille (-, -n) - kamilla
der Klatschmohn (-(e)s, -e) - pipacs
die Kornblume (-, -n) - búzavirág
der Lavendel (-s, -) - levendula
die Lilie (-, -n) - liliom
das Löwenmäulchen (-s, -) - tátika
der Löwenzahn (-(e)s, -¨e) - pitypang
das Maiglöckhen (-s, -) - gyöngyvirág
die Margerite (-, -n) - margaréta
die Myrte (-, -n) - mirtusz
die Nachtviole (-, -n) - estike
die Narzisse (-, -n) - nárcisz
die Nelke (-, -n) - szegfű
die Orchidee (-, -n) - orchidea
die Petunie (-, -n) - petúnia
die Primel (-, -n) - kankalin
der Rittersporn (-(e)s, -e) - szarkaláb
die Rose (-, -n) - rózsa
das Rührmichnichtan (-s, -) - nebáncsvirág
das Schneeglöckchen (-s, -) - hóvirág
der Schwertel (-s, -) - kardvirág
die Seerose (-, -n) - tavirózsa
die Sonnenblume (-, -n) - napraforgó
das Stiefmütterchen (-s, -) - árvácska
die Tagetes (-, -) - büdöske
das Tausendschön (-s, -e) - százszorszép
die Tuberose (-, -n) - tubarózsa
die Tulpe (-, -n) - tulipán
das Veilchen (-s, -) - ibolya
das Vergissmeinnicht (-(e)s, -/-e) - nefelejcs
die Wasserlilie (-, -n) - vízililiom
die Wunderblume (-, -n) - csodatölcsér
die Zinnie (-, -n) – rézvirág
der Blumenblatt (-(e)s, -¨er) - szirom
die Blüte (-,-n) - virág(zat)
der Dorn (-(e)s, -en) - tövis
die Knospe (-, -n) - bimbó
der Samen (-s, -) - mag
der Stiel (-(e)s, -e) – szár
Ráadás német szólások
etwas durch die Blume sagen
Eine Blume macht keinen Kranz.
Gemalte Blumen riechen nicht.
Heute Blume, morgen Heu.
Schöne Blumen stehn nicht lang am Wege.
Keine Rose ohne Dornen.